Добрый день, дорогие друзья!
Знаете ли Вы, к какой части речи относится английское слово «каждый» – «every»? Местоимение? Какого типа? Возможно, Вы даже и не подозревали о существовании подобных. Сегодня я расскажу Вам все про универсальные местоимения в английском языке: что к ним относится, как правильно построить предложения с ними, какие избежать типичных ошибок и приблизиться еще на один шаг к свободному владению языком.
Познакомимся с ними
На самом деле Вы их прекрасно знаете и активно используете в своей речи. Универсальные местоимения (Universal pronouns) можно назвать обобщающими, они называют все однородные предметы или относятся к каждому из них. Например, Each student did the test well (Каждый студент выполнил тест хорошо). Для того чтобы Вам стало всё понятнее, давайте составим таблицу:
Universal pronoun | Translation | Example |
Every | Каждый | I go cycling every day (Я катаюсь на велосипеде каждый день). |
Each | «-» | Each of you should go to the meeting (Каждый из Вас должен прийти на собрание). |
Both | Оба | We both like ice-skating (Мы оба любим кататься на коньках). |
Either | И тот и другой | Either of my parents works for the government (Оба моих родителя работают в государстве). |
Neither | Ни тот ни другой/никто из | Neither of them enjoyed the trip (Никому из них не понравилась поездка). |
All | Все | I answered all questions in the test (Я ответил на все вопросы в тесте). |
Everything | «-» | Stella cooked everything by herself (Стелла приготовила всё самостоятельно). |
Everybody | Каждый | Everybody was looking at her (Каждый смотрел на неё). |
Everyone | «-» | Everyone was laughing at his joke (“-» смеялись над его шуткой). |
Какие-то Вы уже наверняка узнали по предыдущей статье «Употребление неопределенных местоимений в английском языке». Дело в том, что everything, everybody, everyone являются также и универсальными. А вот некоторые, возможно, Вам незнакомы. Давайте узнаем всё о них поподробнее.
Повторите наш прошлый урок!
Всё об их значении и сочетаемости
Обратим внимание на every и each в паре. Как Вы видели в таблице, значение у них одинаковое. За each часто следует предлог of.
Например, Each of them has a camera (У каждого из них есть камера).
Однако некоторые различия всё же у них есть. Сравним в таблице:
Each и Every
Может относиться к небольшим группам предметов/лиц.
Each | Every |
Может относиться к небольшим группам предметов/лиц. Each of my eyes can see well (Каждый мой глаз видит хорошо). | Относится к группе из трёх или более существительных, не употребляется, когда их существует два в природе. Every car at the car park is black (Каждая машина на парковке черная). Every of my eyes can see well |
Не употребляется с almost/nearly (почти). | Используется с ними. I drink coffee almost every day (Я пью кофе почти каждый день). |
Существительное, следующее за ним всегда исчисляемое и стоит в единственном числе. I liked each country I’ve been too (Мне понравилась каждая страна, в которой я был). | Существительное, следующее за ним стоит в единственном числе: Every guest is wearing smart clothes (Каждый гость одет в нарядную одежду). Существительное может стоять в единственном числе, но перед ним обязательно должно быть число. Sam goes to the swimming pool every three days (Сэм ходит в бассейн каждые три недели). |
Может использоваться как самостоятельное местоимение (без объекта после него). Staff worked very well this month, so each received a bonus (Работники работали очень хорошо в этом месяце, поэтому каждый получил премию). | Не выполняет подобной функции. |
Both, neither, either
Both служит для обозначения двух предметов или лиц. Помните, как в «Винни Пухе»: «и того, и другого, и можно без хлеба»? На английском прозвучало бы так:
— Would you like jam or honey?
— Both. Without bread.
Следующие схемы применимы к both:
+ прилагательное + and + прилагательное
She’s both smart and beautiful (Она и умная, и красивая).
+ noun + and + noun
Adams have both a cat and a dog (У Адамсов есть и кошка, и собака).
Может стоять пред основными глаголами:
They both learnt French at university (Они оба учили французский в университете).
They have both finished the task (Они оба выполнили задание).
Neither подобно отрицательной форме предыдущего местоимения. Является негативным словом и переводится как «ни тот, ни другой».
Часто встречается в конструкции neither … nor…
I drink neither coffee nor tea (Я не пью ни чай, ни кофе).
Местоимение выполняет функцию отрицания, поэтому уже не нужно говорить I don’t drink.
Neither…nor
Часто употребляется перед существительными в единственном числе:
Neither passenger got injured in the accident (Никто из пассажиров не пострадал в результате аварии).
Можно часто увидеть с предлогом of: Neither of us knew what happened (Никто из нас не знал, что произошло).
Either обозначает «один из», «то или другое». Употребляется в конструкции either … or…
I’m going to buy either blue or black jeans (Я собираюсь купить или голубые, или черные джинсы).
Также используется с существительными в единственном числе.
— When would you like to meet me? (Когда ты хочешь встретиться со мной?)
— Either day is fine for me (Любой день подходит мне).
Either…or
4. Про everything, everybody и everyone Вы можете прочитать в упомянутой выше статье. Лишь напомню Вам о том, какую типичную ошибку с ними не стоит совершать. Они имеют значение единственного числа, соответственно и глаголы должны стоять в нем же, несмотря на то, что в русском языке Вы бы сказали по-другому.
Подписывайтесь на мой блог. Находите еще больше полезных статей и правил, а так же вы получите в подарок — базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.
Everybody is happy that Steve came (Каждый был рад тому, что Стив пришёл).
Everything they talked about was very interesting (Всё, о чем они говорили, было очень интересно).
И, конечно, блог Viva Европа Вам тоже в этом поможет, следите за новыми статьями и повышайте уровень каждый день.
С Вами была я, филолог английского языка, Екатерина Мартынова.
Желаю Вам хорошего дня!